Events

Events

The Christmas Seminar of KATVE  (Joulukuusen katveessa)

University of Eastern Finland, 18 December 2020 (via Zoom)

 

Programme (in Finnish)

12.30–12.40 Maria Kok & Milla Uusitupa: Seminaarin avaus (Opening the seminar)

12.40–13.10 Irma Mullonen: Arkistolöytö vuodelta 1668: karjalankielinen sanasto (An archive finding from the year 1668: a glossary in Karelian)

13.10–13.40 Maria Kok: Ja he avasivat aarteensa i avattuo hänellä omat takat: refleksiivinen omistusrakenne itämerensuomalaisissa jouluevankeliumeissa (The refleksive possessive structure in the Baltic-Finnic Christmas Gospels)

13.40–14.00 Katvelaisten tervehdyksiä (Greetings from the Katve members)

Leena Joki & Henna Massinen: Kotimaisten kielten keskuksen ja Tverinkarjalaisten ystävien tervehdys (Greetings from The Institute for the Languages of Finland and The Association of Tver Karelians)

Marjatta Palander & Helka Riionheimo: Kenttätyöt koronan katveessa (Fieldwork in the shade of Corona)

14.00–14.15 Kahvinkeitto- ja glöginlämmitystauko (Coffee break)

14.15–14.45 Irina Novak & Martti Penttonen: Karielan kieli da klusteraprogruammu (Karelian and the clustering programme)

14.45–15.15 Milla Uusitupa: Tverinkarjalan modaaliverbien kielioppia (Grammar of the modals in Tver Karelian)

15.15–15.45 Petar Kehayov, Denis Kuzmin & Rogier Blokland: Djoržan karjala venäläisessä kielimaisemassa (Djorža Karelian in the Russian linguistic landscape)

15.45–16.00 Loppukeskustelu ja seminaarin päätös (Discussion and finishing the seminar)

The Autumn seminar of KATVE

University of Eastern Finland, 13 December 2019, Agora, AG 109

Programme (in Finnish)

9.15–9.30 Marjatta Palander: KATVE-hankkeen esittely (The KATVE project)

9.30–10.00 Ljudmila Gromova: Karielan Šana -lehden tarina (The story of the newspaper Karielan Šana)

10.00–10.30 Marjatta Palander & Helka Riionheimo: Kenttätyöskentelyä Tverissä (Fieldwork in Tver)

10.30–11.00 Maria Kok: Ankaran puutarhurin kriittinen editio: tverinkarjalainen evankeliumiteksti August Ahlqvistin käsissä (Tver Karelian translation of the Gospel of St Matthew in the hands of August Ahlqvist)

11.00–12.00 Lounas (Lunch)

12.00–12.30 Henna Massinen: Tverinkarjalaisia eläimennimiä (Tver Karelian animal names)

12.30–13.00 Milla Uusitupa: Viel´ä meil´ä šantah ńäin – Passiivimuodon impersonaalisesta käytöstä tverinkarjalassa (Impersonal passive in Tver Karelian)

13.00–13.30 Kahvitauko (Coffee break)

13.30–14.00 Jaan Õispuu: Venäläisen sanaston mukautuminen karjalaan Tverin Djoržan murteessa (Adaptation of Russian Loanwords in Tver Djorža)

14.00–14.30 Susanna Tavi: Oman Muan uudissanat automaattisen murreluokittelun pohjalta (Neologisms of Oma Mua based on automatic dialect classification)

14.30 Seminaarin päätös (Finishing the seminar)

Tervetuloa seminaariin! Tulgua tervehenä! Welcome!